Todos os posts (1537)

Classificar por

Cabalá: ¿Qué nos enseña el Libro del Zohar?

Cabalá: ¿Qué nos enseña el Libro del Zohar?
Autor: Rav Dr. Michael Laitman

Es cierto que es uno de los más famosos y misteriosos libros que jamás fueron escritos pero ¿quién sabe de verdad para qué existe, cómo ``se usa'' y qué es lo que nos enseña?

La sabiduría de la Cábala nos enseña que el Creador creó un deseo general dentro del cual se va desarrollando toda la futura Creación.
Este único deseo abarca una inmensa cantidad de deseos particulares que están interconectados entre sí en un solo sistema llamado ``Adam HaRishón'' (El Primer Hombre), o en términos cabalísticos, El Alma Colectiva.
Luego y conforme el Plan de la Creación, el Creador comienza a arruinar las relaciones entre las diferentes partes de ese único deseo y éstas empiezan a perder la conexión que había entre ellas en su estado inicial. Como un cuerpo enfermo cuyos órganos pierden su funcionamiento recíproco, también las piezas del Alma Colectiva pierden su interconexión hasta que se encuentran en un desequilibrio total. Al igual que una enfermedad en nuestro mundo se reconoce por señales de desequilibrio como, por ejemplo, cuando sube la fiebre o cuando cambia la composición química de la sangre, así se ven las indicaciones de enfermedad en nuestro ``cuerpo general''.
¿Por qué el gran plan del Creador tenía que afectarnos de esta manera? ¿Por qué hubo necesidad de crear una ``enfermedad'' en nuestro ``cuerpo colectivo''? Pues, no había otra manera de hacerlo; teníamos que reconocer que nuestro cuerpo estaba enfermo; llegar a sentir el daño antes que pudiéramos traerle salud.
Así sucedió que dicha enfermedad, o el deterioro de nuestras relaciones, se desarrolla en nuestro estado inicial, y nosotros nos empezamos a sentir menos y menos conectados entre todos. Este proceso ocurre en 125 grados de desintegración, desde el estado Infinito donde todos nosotros estábamos unidos como un hombre con un solo corazón, hasta que la conexión entre las almas se desvanece enteramente.

Este mundo - realidad imaginaria
Es más; en el transcurso de esta caída por los 125 escalones, ocurre un daño aún más grande en un ``lugar'' llamado ``Parsá'' y consecuentemente se forma una conexión negativa en el lugar donde solíamos estar conectados en forma positiva. Ahora, ya cada uno quiere aprovecharse de los demás para su propio bien. El cuerpo no muere así nomás, sino que se ``devora'' a sí mismo enteramente.
El descenso continúa hasta que perdemos toda conexión entre nosotros, no sólo la buena -la intención de hacer el bien a los demás- sino también las malas relaciones -la intención de recibir para nuestra propia satisfacción-. Este desprendimiento y distanciamiento entre todos resulta en un estado de incongruencia total con el mundo espiritual.
Así es como llegamos a sentir lo que se llama ``este mundo'' o la ``realidad imaginaria''. Pero si es imaginaria, ¿para qué la necesitamos?, ¿y dónde está la verdadera realidad? Nuestra realidad fue creada por el Creador para dar espacio a un ``lugar'' donde podamos sentirnos libres e independientes de la existencia del Creador, una ilusión de que Él no existe y de que nosotros estamos en el ``asiento del conductor''.
Esta maniobra nos permite llegar a entender que debemos restaurar la conexión entre nosotros. En otras palabras, el alma se eleva del estado en que percibe sólo nuestro mundo al último grado en el que ya se encuentra capacitada para sentir el estado Infinito conforme la medida de corrección de la conexión entre nosotros. Es decir, ¡la recuperación y restauración de la unión entre nosotros resulta en ascenso!

Libro del esplendor - remedio para el alma
Y aquí es donde se estrena el Libro del Zohar para ayudarnos. Esta obra fue compuesta desde el estado Infinito, a partir de la máxima unión entre las diez almas gigantes de Rabí Shimon Bar-Yojai y sus alumnos, desde el grado 125. Por lo tanto, en la medida de nuestro esfuerzo de imaginarnos a nosotros mismos en nuestro estado (real) de unión, conectados con todas las almas, todas las partes de la Creación en conjunto, más gozamos del estudio del Libro del Zohar, ya que nos encontramos en un estado de congruencia con el de los autores cuando escribieron el libro.
De ahí que para tener el mejor efecto posible del estudio del Libro del Zohar, tenemos que sentir internamente el deseo de conectarnos entre todos. No necesitamos ser sabios. Sólo tenemos que tener presente el hecho que la conexión entre nosotros es lo que nos ayuda a alcanzar lo que anhelamos.
El Libro del Zohar habla únicamente de la conexión entre las almas. Me explica sobre Mi relación con el sistema general llamado ``Adam'', con el resto de las almas. Me enseña cómo relacionarme con ellas para reconectarlas al sistema reparado, y cómo las transformo, por consiguiente, en una Creación buena y sana.
Esto es lo único de lo que habla el Zohar. Y yo (cada uno de nosotros) me encuentro aquí sobre la Tierra para realizar ese acto de restauración y recuperación para todos.
* El Rav Dr. Michael Laitman es máster en cibern„ética, doctor en filosofía y Cábala, profesor de ontología y teoría del conocimiento. Es fundador y presidente de Bnei Baruj y del Instituto ARI, en Israel.
Más información en www.laitman.es, www.kabbalah.info/es y www.kab.tv/spa.

Saiba mais…

dúvida cruel

Dia Internacional da Mulher

Por que essa data é comemorada no dia 8 de março?

Há mais de uma versão para a origem do Dia Internacional da Mulher, mas todas remetem a greves de trabalhadoras de fábricas têxteis desde a Revolução Industrial, no século 19. Em 8 de março de 1857, tecelãs de Nova York realizaram uma marcha por melhores condições de
trabalho, diminuição da carga horária e igualdade de direitos. Na época, a jornada de trabalho feminino chegava a 16 horas diárias, com salários até 60% menores que os dos homens.

Além disso, muitas sofriam agressões físicas e sexuais. Uma das versões do desfecho da marcha é a de que as manifestantes teriam sido trancadas na fábrica pelos patrões, que atearam fogo no local, matando cerca de 130 mulheres. O fim mais aceito, porém, é o da interrupção da passeata pela polícia, que dispersou a multidão com violência. A versão do incêndio é, provavelmente, uma confusão com a tragédia da fábrica Triangle Shirtwaist Company, em 25 de março de 1911. O fogo matou mais de 150 mulheres, com idades entre 13 e 25 anos, na maioria imigrantes italianas e judias.

A falta de medidas de segurança do local - as portas teriam sido trancadas para evitar a saída das empregadas - foi apontada como o motivo do alto número de mortes. O episódio foi um marco na história do trabalho operário americano e está registrado no Fire Almanac ("Almanaque do Fogo"), publicado pela Agência Nacional de Proteção contra Incêndio dos Estados Unidos. No livro, não há qualquer referência ao tal incêndio de 1857. Vários protestos se seguiram nos 8 de março seguintes. Um dos mais notáveis - também reprimido pela polícia - ocorreu em 1908, quando 15 mil operárias protestaram por seus direitos.

Em 1910, na Segunda Conferência Internacional das Mulheres Socialistas, na Dinamarca, a alemã Clara Zetkin propôs que a data fosse usada para comemorar as greves americanas e homenagear mulheres de todo o mundo. A greve das trabalhadoras de Petrogrado (atual São Petersburgo), na Rússia, em 23 de fevereiro de 1917 (8 de março no calendário ocidental), também foi um marco da data. Hoje, ela é símbolo da luta pelos direitos da mulher, e foi oficializada pela Unesco em 1977.

Saiba mais…

Artigo do jornal Haaretz

Um artigo provocativo, no melhor sentido da palavra, de um dos mais respeitados jornalistas israelenses.
Abraço
Jacques
Last update - 08:17 07/03/20100.gif0.gif0.gif
0.gif
There has never been an Israeli peace camp
0.gif
By Gideon Levy, Haaretz Correspondent
0.gif
The Israeli peace camp didn't die. It was never born in the first place. While it's true that since the summer of 1967, several radical and brave political groups have been working against the occupation - all worthy of recognition - a large, influential peace camp has never existed here.
It's true that after the Yom Kippur War, after the first Lebanon War and during the giddy days of Oslo (oh, how giddy those days were), citizens took to the streets, generally when the weather was nice and when the best of Israeli music was being performed at rallies, but few people really said anything decisive or courageous, and fewer still were willing to pay a personal price for their activities. After the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin, people lit candles in the square and sang Aviv Geffen songs, but this certainly isn't what one would call a peace camp.
It is also true that the stance advocated by the so-called Matzpen movement immediately after the Six-Day War has now more or less become the Israeli consensus position - but it is mere words, devoid of content. Nothing meaningful has been done so far to put it into practice. One would have expected more, a lot more, from a democratic society in whose backyard such a prolonged and cruel occupation has existed and whose government has primarily invoked the language of fear, threats and violence.
There have been societies in the past in whose name frightful injustice has been committed, but at least within some of them, genuine, angry and determined left-wing protest took place - of the sort that requires personal risk and courage, and which is not limited to action within the cozy consensus. An occupying society whose town square has been empty for years, with the exception of hollow memorial rallies and poorly attended protests, cannot wash its hands of the situation. Neither democracy nor the peace camp can.
If people didn't take to the streets in large numbers during Israel's Operation Cast Lead in Gaza, then there isn't a genuine peace camp. If people don't flood the streets now - when dangers lie in wait and opportunity is wasted time after time, and democracy sustains blow after blow on a daily basis and there are no longer sufficient resources to properly defend it, and when the right wing controls the political map and settlers amass more and more power - then there is no genuine left wing.
There is nothing like the debate over the future of the Meretz party to demonstrate the sorry state of the left. This comes in the wake of the strange and ridiculous report last week about the party's poor showing in the last election, and which gives every possible recommendation. Meretz disappeared because the party fell silent; you don't need a commission to find that out. But even during its relatively better days, Meretz was not a real peace camp. When Meretz applauded Oslo, it deliberately ignored the fact that the champions of the "historic" peace accords never intended to evacuate even a single settlement over the course of the great "breakthrough" that earned its promoters Nobel peace, yes, peace prizes. This camp also overlooked Israel's violations of the agreements, its illusions of peace.
Above all, however, the problem was rooted in the left's impossible adherence to Zionism in its historical sense. In precisely the way there cannot be a democratic and Jewish state in one breath, one has to first define what comes before what - there cannot be a left wing committed to the old-fashioned Zionism that built the state but has run its course. This illusory left wing never managed to ultimately understand the Palestinian problem - which was created in 1948, not 1967 - never understanding that it can't be solved while ignoring the injustice caused from the beginning. A left wing unwilling to dare to deal with 1948 is not a genuine left wing.
The illusory left never understood the most important point: For the Palestinians, consenting to the 1967 borders along with a solution to the refugee problem, including at least the return of a symbolic number of refugees themselves, are painful concessions. They also represent the only just compromise, without which peace will not be established; but there's no sense in accusing the Palestinians of wasting an opportunity. Such a proposal, even including the "far-reaching" proposals of Ehud Barak and Ehud Olmert, has never been made to them.
Meretz will surely find some kind of organizational arrangement and will again get half a dozen members elected to the Knesset, on a good day maybe even a dozen. This doesn't mean much, however. The other left-wing groups, both Jewish and Arab, remain excluded. No one has any use for them, no one thinks about including them, and they are too small to have any influence. So let's call the child by its real name: The Israeli peace camp is still an unborn baby.
0.gif
Saiba mais…

Parashat ``Ki Tisá

Parashat ``Ki Tisá
Autor: Dr. George Savrán*

Interpretación y comentario
Como respuesta al pecado del Becerro, Moshé intercede ante Dios por el pueblo de Israel no menos que tres veces distintas. Generalmente, se presta más atención a la primera de esas veces (Éxodo 32:11-13). La razón de ello sería el dramatismo de aquella situación, en la cual la intervención de Mo- shé evita la intención Divina de eliminar al pueblo de Israel. Pero al pueblo se le da sólo una extensión en el plazo de la ejecución y no el perdón Divino. En el segundo caso (Éxodo 32: 31 en adelante), Moshé decreta: ``Y ahora, si has de perdonar su pecado...Y si no, bórrame ahora de Tu libro, el que has escrito'', pero el pedido es rechazado. En el último caso (Éxodo 33:12 en adelante), Moshé demuestra una capacidad de disuasión sin igual cuando logra cambiar la intención de Dios hacia los hijos de Israel.
El pecado del Becerro crea una crisis tan grande hasta el punto en que pone en duda la relación entre Dios y los hijos de Israel. Moshé trata aquí de lograr dos cosas: el perdón de Dios hacia el pueblo y la Presencia de Dios a lo largo de la travesía en el desierto. Al principio, no hay una respuesta clara de Dios, sino que Él deja su decisión sobre el destino del pueblo para un momento posterior, bajo la promesa de enviar un ángel que irá delante del pueblo en el desierto. Esta última promesa representa una ofensa no sólo para el pueblo, sino también para Moshé, al objetar su posición como único enviado e interlocutor de Dios.
El relato continúa (Éxodo 33:12) cuando Moshé pregunta quién va a liderar al pueblo, como si no hubiera escuchado la determinación anterior de Dios sobre el ángel. A eso agrega Moshé la recordación del amor de Dios hacia él de manera personal: ``Tú has dicho: Te distingo por nombre y también has hallado gracia en Mis ojos''. A pesar de que eso es cierto, sorprende que Moshé -el humilde- hable así sobre sí mismo. Al final de sus palabras, en el versículo 13, Moshé agrega otra cosa que no parece tener relación: ``Y mira que este pueblo es Tú pueblo''.
¿Cuál es la relación entre esto y el asunto del amor de Dios hacia Moshé? ¿Y cuál es la relación entre ese amor y el perdón Divino? Veremos que en el versículo 14, Dios acepta el pedido de Moshé, al decir: ``Mi presencia habrá de ir y te concederé reposo a ti''. Pero hay algo que no parece totalmente correcto, porque Moshé se opone y dice: ``Si Tú presencia no ha de ir con nosotros, no nos hagas ascender desde aquí''. Se da aquí una gran importancia a los pronombres, porque de ellos sabremos que la aceptación Divina al pedido de Moshé fue sólo parcial. La aceptación de liderar se refirió sólo a Moshé ``y te concederé reposo a ti'', mientras que Moshé lucha por el destino de todo el pueblo: ``No nos hagas ascender desde aquí''. A continuación de su discurso, en el versículo 16, Moshé vuelve una y otra vez a unir su destino al del pueblo, demostrando que entre ellos hay una unión inseparable.
La estrategia de Moshé se nos revela con mayor claridad cuando Dios acepta su pedido recordando Su amor hacia Moshé. Moshé aprovechó el cariño de Dios para obligarlo a aceptar el liderazgo sobre todo el pueblo. Con el arte de la disuasión, Moshé aclara a Dios que si Él está interesado en él, también debe adoptar al pueblo como Suyo. Somos testigos aquí de una gran diplomacia, que revela una lealtad sin igual hacia el pueblo. Moshé es un líder que a pesar de la oferta tentadora de Dios de transformarlo a él solo en un gran pueblo, se niega a abandonar a su pueblo. Su bienestar, sus ambiciones, su posición especial frente a Dios, todos ellos tenían un solo objetivo: el bienestar del pueblo y la restauración de su relación con Su Creador.

Estudio y análisis
Rabino Dr. Alexander Even-Jen

Profesor de Pensamiento Judío, Instituto Schechter de Estudios Judaicos, Jerusalén
``Pero habiendo visto el pueblo que tardaba Moshé en descender de la montaña, se congregó el pueblo contra Aarón y le dijeron: Levántate, haznos Elohim que vayan delante de nosotros, porque a éste, Moshé, el hombre que nos hizo ascender desde la tierra de Egipto, no sabemos qué le ha ocurrido.
Les dijo a ellos Aarón: Desprended los zarcillos de oro, los que están en las orejas de vuestras mujeres, vuestros hijos y vuestras hijas y traédmelos a mí. Se desprendieron, todo el pueblo, de los zarcillos de oro que estaban en sus orejas y se los trajeron a Aarón. Lo tomó en su mano y lo moldeó en molde, e hizo de él un becerro de fundición. Dijeron ellos: Éstos son tus Elohim, Israel, los que te hicieron subir desde la tierra de Egipto'' (Éxodo 32:1-4).
1- ¿Es lógico el pedido del pueblo?
2- El líder no está y el pueblo se dirige a Aarón. Pero el pueblo podía haber evitado a Aarón, el hermano del líder que desapareció. ¿Por qué?
3- ¿No era de esperar la sustitución del liderazgo que desilusionó?
4- El pueblo de Israel pidió: ``Levántate, haznos Elohim''. Después: ``Éstos son tus Elohim, Israel, los que te hicieron subir desde la tierra de Egipto''. La palabra ``Elohim'' tiene diferentes significados en la Torá. Maimónides dice que ``Todo el que habla hebreo sabe que el sustantivo `Elohim' es homónimo (tiene varios significados) y se aplica a: 1- Dios; 2- ángeles; 3- y a los gobernantes que rigen los Estados''. (``Guía de los Descarriados'' 1:2). ¿Cuál es el significado apropiado para la palabra ``Elohim'' en el pedido del pueblo a Aarón?
5- ¿Por qué Aarón pide al pueblo: ``Desprended los zarcillos de oro, los que están en las orejas de vuestras mujeres, vuestros hijos y vuestras hijas''?
Rashi dice: ``'De las orejas de vuestras mujeres''. Pensó Aarón: ``Las mujeres y los niños procuran conservar sus joyas; en consecuencia, pasará el tiempo hasta que las entreguen, y de este modo tal vez el proyecto se detenga y entretanto llegará Moshé''.
¿Es aceptable esta explicación?
¿Por qué Rashi ve necesidad de ``defender'' a Aarón?
* Jefe de la Cátedra de Mikrá, Instituto Schechter de Estudios Judaicos Jerusalén

Editado por el Instituto Schechter de Estudios Judaicos, la Asamblea Rabínica de Israel, el Movimiento Conservador y la Unión Mundial de Sinagogas Conservadoras.
Traducción: rabina Sandra Kochmann

Saiba mais…
''Eu, perseguido por causa do meu Alcorão''


Nasr Abu Zayd apresentou nesta terça-feira uma conferência na escola superior Sant'Anna di Pisa na manifestação "O diálogo entre as culturas", organizada pela Reset-Dialogues on Civilizations.

Falar com Nasr Abu Zayd, filósofo e teólogo egípcio, significa enfrentar o coração do problema do fundamentalismo e do dogmatismo na religião muçulmana. O seu nome tornou-se uma bandeira da interpretação humanística, ou simplesmente humana, do Alcorão, o que constitui um problema para aqueles que defendem a natureza divina da letra do texto sagrado. O que lhe custou caro, porque uma sentença o declarou apóstata em 1994, modificando o curso da sua vida.

Mesmo que depois a Universidade do Cairo tenha o readmitido ao ensino, a justiça egípcia anulou o seu casamento, pronunciando um divórcio que o obrigou a se transferir com sua mulher para a Europa, onde começou a ensinar, a partir dos anos 90, antes em Leiden e depois em Utrecht, na Alemanha.

Entrevistamo-lo enquanto ele trabalha em uma nova exegese integral do Alcorão em inglês e em árabe e na tradução ao árabe da Enciclopédia do Alcorão em seis volumes.

A reportagem é de Giancarlo Bosetti, publicada no jornal La Repubblica, 02-03-2010. A tradução é de Moisés Sbardelotto.

Eis a entrevista.

Qual é o núcleo da sua tese interpretativa?

Eu desejo pesquisar e analisar a estrutura interna e as inter-relações entre as partes do Alcorão não só como texto, mas também e essencialmente como "discurso", como "discursos", no plural. E por estrutura eu entendo o fenômeno do Alcorão como "recitação", como texto falado antes que fosse tomado, sistematizado e codificado na "mushaf", a coleta dos escritos. A minha análise busca indicar os múltiplos destinatários, assim como as múltiplas vozes que falam no Alcorão para dar um passo adiante na compreensão dos muitos modos de discurso que estão presentes: dialógico, polêmico, exclusivo, inclusivo e outros ainda.

Esse é o ponto que lhe é criticado pelos defensores da interpretação literal.

A sobre-enfatização do elemento divino levou ao triunfo da interpretação literal. E isso levou à situação em que certas decisões de natureza histórica acabaram sendo registradas no discurso corânico como uma injunção divina que vincula todos os muçulmanos a prescindir do tempo e do espaço. Descobrindo a dimensão humana incorporada na estrutura do Alcorão, uma hermenêutica humanística se tornaria possível.

Que relação existe entre o fato de que prevaleça uma ou outra interpretação e a relação entre o Islã e a modernidade? E com a democracia?

Colocar o Alcorão e a tradição profética no seu contexto histórico irá demonstrar aos muçulmanos que os temas da modernidade e da democracia devem ser discutidos de modo independente de qualquer limite teológico ou jurídico.

De que modo o seu ponto de vista pode ser defendido e encorajado entre os estudiosos muçulmanos? O senhor acredita na possibilidade de criar uma rede de pessoas que compartilham da mesma visão?

Sim, isso é possível e plausível. Trabalhando na Fundação "Liberty for all", a rede que está sendo criada. Um dos principais programas da fundação será dedicado ao ensino e à difusão, tanto em rede quanto por meio dos meios de comunicação de vídeo e áudio, a abordagem e a metodologia da visão moderna e da interpretação do Alcorão e da tradição profética.

Qual é a sua relação com as autoridades religiosas dos países muçulmanos? E com os muçulmanos que vivem na Europa como imigrantes ou como novos cidadãos?

As autoridades religiosas são aquelas que defendem o tradicionalismo. Desprezam qualquer iniciativa de mudança. Às vezes, são obrigadas a enfrentar as situações em evolução, mas fazem isso contra sua vontade. Por isso, não posso reivindicar uma relação positiva com nenhuma autoridade religiosa.

O senhor ainda é considerado apóstata? O que devemos pensar a respeito do fato de uma pessoa como o senhor ainda ser considerada um perigo? Um perigo para quem?

Para algumas pessoas, sim, sou um apóstata. Mas se trata de uma minoria cuja autoridade é contestada e ameaçada pela minha impostação. Trata-se de uma ameaça perigosa, porque destrói o seu monopólio e encoraja o pensamento autônomo.

Saiba mais…

Conferencia de comunidades judías latinoamericanas en Jerusalén - AURORA

Los líderes de las comunidades judías de América Latina se reunirán la semana próxima en el Centro de Convenciones Binyanei HaUma en Jerusalén, para discutir asuntos como las relaciones entre las distintas comunidades con Israel, el reciente fenómeno de deslegitimación de Israel y los problemas de antisemitismo y la creciente influencia de Irán sobre muchos países latinoamericanos.

Entre los participantes se encontraran lideres de las comunidades judías, dirigentes de organizaciones judías, empresarios, periodistas y representantes públicos de 17 países de América Latina, incluyendo una delegación la comunidad judía de Venezuela. Los participantes locales y extranjeros se reunirán por término de dos días, en los cuales debatirán sobre la situación de las comunidades judías en Latinoamérica, así como de que manera lidiar con los temas que preocupan.

El ministro de Hasbará y Diáspora, Yuli Edelstein (foto), es quien promovió la organización del evento, luego de concluir que era necesario tener un diálogo directo entre Israel y las comunidades de Latinoamérica, en vista de los desafíos que las mismas enfrentan; tanto por su relación con Israel, como por su existencia misma.

"Irán está profundizando su presencia política y económica en las naciones latinoamericanas, promoviendo su revolución islámica y el culto islamista radical entre su población. Tememos que la penetración iraní, que es estratégica (por la proximidad a Estados Unidos) y también táctica, traerá en aquellas naciones problemas que nos son conocidos. En los últimos años ha incrementado el antisemitismo, llevado a la práctica en su forma verbal y física, actos de vandalismo y demás, todos realizados con la excusa de actuar en contra de Israel; cuando en realidad son actos netamente anti-judíos", explica Edelstein la temática central del encuentro.
:
Comentario



Saiba mais…

'Brasil é ponte com Ocidente', diz Teerã

Chanceler do Irã afirma ao 'Estado' que País 'pode possibilitar consultas'

Jamil Chade

CORRESPONDENTE GENEBRA
O chanceler do Irã, Manouchehr Mottaki, admitiu ontem pela primeira vez que o Brasil pode servir como uma espécie de "ponte" entre iranianos e a comunidade internacional. Em declarações exclusivas ao Estado, Mottaki ainda afirmou esperar que a secretária americana de Estado, Hillary Clinton, escute do Brasil - "país com uma visão mais realista" - como solucionar a crise com o Irã.

Em um jogo de palavras, Mottaki defendeu que o governo brasileiro não se coloque no papel de "mediador" do diálogo entre Teerã e Washington, mas "atue para possibilitar consultas". Teerã não acredita que alguém possa falar em seu nome. "O Brasil também não pediu para ser algo como um mediador", explicou Mottaki.

A diplomacia iraniana está consciente do papel moderado adotado pelo Brasil na América Latina e em suas relações com os EUA. O objetivo de Teerã seria criar um canal de diálogo com o Ocidente - e por meio de um país em desenvolvimento.

Um teste dessa aproximação já ocorreria hoje, durante a visita de Hillary ao Brasil. O Irã espera que a secretária de Estado ouça dos brasileiros uma posição mais moderada.

A diplomacia brasileira defende que uma posição "meramente condenatória" isolará ainda mais o Irã. Além disso, a avaliação é de que Teerã precisa fazer parte de uma solução regional.

Mottaki declarou que "é bom" que Hillary visite o Brasil. "Dessa forma ela será informada pelas autoridades brasileiras, uma maneira mais realista de tratar as coisas", disse o chanceler, depois, em uma conferência de imprensa. Segundo Mottaki, ele e seu colega brasileiro, Celso Amorim, vêm mantendo uma "importante "diplomacia telefônica"".

O Irã ainda não descarta a possibilidade de o Brasil integrar um acordo para o intercâmbio de urânio enriquecido. Mottaki insiste que seu governo está disposto a estudar a proposta, a qual impediria que o material nuclear fosse enriquecido no país persa. "Sempre preferimos o diálogo e é isso que estamos fazendo. Estamos prontos para conversar."

Mas a aproximação entre o presidente Luiz Inácio Lula da Silva e seu colega iraniano, Mahmoud Ahmadinejad, não está agradando a europeus e americanos.

"Queremos que os países tomem suas posições com base em princípios", afirmou ontem a subsecretária de Estado dos EUA para Democracia e Assuntos Globais, Maria Otero, no que seria mais uma indireta à aproximação do Brasil com o Irã. "Não podemos dizer a um país o que deve fazer. Mas esperamos que entendam que a aplicação dos direitos humanos deve ser para todos. Pedimos ainda fidelidade à verdade."

DIFERENÇAS

Mottaki não perdeu a ocasião para atacar os americanos. "Você acha que alguém deve pedir permissão (aos EUA) para viajar?", disse em referência a visita de Lula a Teerã, marcada para o dia 15. "Os EUA não fizeram bem em comentar isso. Lula é um líder reconhecido de um país independente. É ele quem decidem seu destino", afirmou.

Contudo, se no discurso a relação está em seu melhor momento, na prática a situação mostra seus limites. O chanceler rejeitou a ideia apresentada pelo Brasil há duas semanas na ONU de que o Irã receba relatores para investigar violações dos direitos humanos.

"Não recebemos proposta nesse sentido. Não está na agenda", respondeu Mottaki. Ele garante que a reeleição de Ahmadinejad em junho - a qual desatou a maior onda de protestos no Irã desde a Revolução Islâmica - foi "livre e democrática".

O Brasil é contra a proposta de investigação internacional que será apresentada na ONU por Grã-Bretanha, França e EUA nos próximos dias. Mas, mesmo assim, o Itamaraty insiste para que o Irã receba um relator.
Saiba mais…

Trancoso: Investigadora apela a maior estudo das figuras judaicas "que marcaram a Beira Interior"

A investigadora Antonieta Garcia apela a um maior estudo das figuras judaicas “que marcaram a região” da Beira Interior, mas cuja influência permanece desconhecida, referiu num encontro sobre o tema.
A docente da Universidade da Beira Interior e investigadora da presença judaica na região falava nos Serões da Beira em Trancoso que decorrem sábado e hoje sobre o tema “Judeus nas Beiras Através dos Tempos”.

“Quando se diz que é importante estudar a presença judaica nas beiras, isso tem a ver com a necessidade de perceber quem foram os judeus que marcaram a região e muito disso não se sabe”, destacou.

Apontou os casos de “Amato Lusitano, Elide Montalto ou Ribeiro Sanches, só para falar de médicos judeus da região, para além de outras figuras das ciências ou da literatura”, mas de acordo com Antonieta Garcia há muitas mais personalidades por descobrir.

“Os estudos judaicos já conheceram piores dias, mas há ainda uma quantidade significativa de processos na Torre do Tombo que ninguém abriu”, alertou.

Olhando para o mapa das beiras, Antonieta Garcia apontou casos práticos do que mudou com a presença judaica. “Por exemplo, onde houve uma forte presença de judeus, o comércio teve um desenvolvimento espantoso”, apontando o caso de Trancoso. “Os negócios, de uma forma genérica tiveram maior dimensão”.

Por outro lado, a região herdou “práticas religiosas e costumes das comunidades judaicas”, de que é espelho “o forte significado e celebração da Páscoa”.

Nos Serões da Beira em Trancoso, a investigadora destacou o papel fulcral da cidade e do distrito da Guarda, enquanto região raiana, na movimentação de judeus desde a instauração da Inquisição em Espanha e depois (em 1536) em Portugal.

“O que esta região tinha de diferente era a proximidade da fronteira. Desde que nasceu a Inquisição até ao seu final, no século XIX, circulavam muitos judeus nesta região, entre Portugal e Espanha e por entre diferenças religiosas”.

Hoje, a investigadora destaca o caso da vila de Belmonte, como “a única que ainda segue o judaísmo ortodoxo. Manteve-se assim ao longo dos séculos”.

“Foi a única comunidade que manteve o núcleo duro judaico e continuou a transmitir os costumes judaicos de mães para filhas, de boca a orelha, porque a endogamia marcou esta comunidade”.

Ou seja, os casamentos entre judeus permitiram preservar a comunidade e garantir a sua descendência.

“Hoje mantêm-se os casamentos, agora com abertura maior a outras comunidades judaicas”, destacou, concluindo que a descendência judaica “tem condições para continuar viva”.

LFO.

*** Este texto foi escrito ao abrigo do novo Acordo Ortográfico ***

Lusa/fim

Saiba mais…

A PROPOSITO DO ANTI-SEMITISMO - MENORAH

A propósito do anti-semitismo


O termo "anti-semitismo", com suas conotações Biológicas e raciais, foi usado pela primeira vez em 1879. por Wilmer Marr, fundador da famosa Liga Anti-semita.

MENORAH - Edição 38


A palavra “anti-semitismo” tornou-se logo de uso corrente, encontrando um campo amplo para seu emprego, e, amparando-se no culto da ciência, que a tornou muito popular a partir dos últimos vinte anos do século XIX, todos os postulados “científicos” do termo foram avidamente aceitos por determinados segmentos da ideologia nacionalista patriótica.


Marr embasava o termo “anti-semitismo” com uma identidade racial, asseverando que o caráter “inato” dos judeus ou semitas – considerados descendentes de Shem, um dos três filhos de Noah mencionados no livro bíblico da Gênese – era absolutamente oposto ao caráter “nobre e puro” dos arianos (Marr, ao dizer “aria-nos”, tinha em mente os teutões e nórdicos, tais como alemães, austríacos, escandinavos, holandeses, ingleses, franceses etc.). Ele considerava, magnanimamente, que os judeus não podiam deixar de ser o que eram; isto é, homens “inferiores moral e fisicamente”, porque a natureza assim havia predeterminado.


Essa mistura de contra-sensos pseudocientíficos era ministrada pelos raivosos racistas aos ignorantes e apáticos e só fazia divertir ou irritar os eminentes homens de ciência daquela época.


De certa forma, o arianismo começou assim: no ano de 1808, Friedrich von Schlegel, o célebre estudioso do sânscrito (católico casado com a filha de Moisés Mendelssohn, Dorothea), observou, no decurso de suas pesquisas filológicas, certa proximidade entre o persa e o sânscrito, de um lado, e as línguas teutônicas (alemão, sueco, holandês etc.), de outro. A partir dessas observações inteiramente acidentais e de outras realizadas por vários filólogos, elaborou de uma língua ancestral comum, o “ariano”, supostamente falada por um povo chamado “ariano”, que habitava a terra de “Ariana”, uma hipótese para a origem dessas línguas “aparentadas”.


Nem é preciso dizer que o “ariano” era uma língua perdida e esquecida; os próprios “arianos” haviam desaparecido no bojo da história e a terra de “Ariana” era mencionada superficialmente no Zend Avesta, livro das escrituras semíticas do zoroastrianismo persa, escrito por volta do ano de 1000 a.E.C.Nãohá, entretanto, qualquer indicação de onde estaria situada.


Foi nesses hipotéticos arianos, habitantes de um país hipotético chamado Ariana, que falavam uma língua hipotética, o ariano, que os anti-semitas do século XIX, entre os quais estavam professores, jornalistas e demagogos alemães, foram buscar as fontes de sua nobreza ancestral e de seu orgulho de fazer parte de uma “raça superior” da Humanidade. Não resta dúvida que o sentimento nacional, que se seguiu ao triunfo espetacular dos alemães sobre os franceses, na guerra franco-prussiana de 1870, estimulou enormemente o desenvolvimento do princípio “científico” anti-semita do arianismo; fê-lo parecer convincente. Ao mesmo tempo, buscando inspiração na mesma fonte literária – o Zend Avesta – os anti-semitas do século XIX fizeram uma analogia entre o princípio zoroastriano da dualidade e da oposição mortal que se sabe existir entre a deidade da luz (Ormuz) e a idade da treva (Arimã) e a oposição, igualmente mortal, que se supunha existir entre a raça ariana (a “raça superior” alemã) e a raça semítica (a “raça escrava” judia). A conclusão a que chegaram era a seguinte: assim como o deus persa da luz estava empenhado em eterna batalha com o deus das trevas, até que este último fosse derrotado – assim devia a raça ariana encetar um combate mortal contra o judaísmo até destruí-lo.


Quanto à “pureza racial”, reivindicada pelos apologistas “arianos” em favor do povo alemão, o eminente antropólogo francês Pittard fez a seguinte observação, no início do século: “Há tanta diferença entre um pomeraniano da costa do Báltico e um bávaro do maciço do Amer, quanto a que existe entreum cavalo e uma zebra.” (Polskraiser: apud Clemesha1998, 68).


Nos anos intermediários entre a guerra franco-prussiana e a unificação de todos os estados alemães, em 1871, e a tomada do poder por Adolf Hitler, em 1932, havia na Alemanha um número relativamente grande de judeus, que prosperavam, a esse tempo. Sob a orientação oportunística do Príncipe Bismarck, que compreendia a reação e o liberalismo a um só tempo, os judeus conseguiram a emancipação civil e total e, portanto, oportunidades iguais sob o ponto de vista jurídico em qualquer ramo de atividade. Está fora de dúvida que, durante as três décadas finais do século XIX, a grande expansão comercial e industrial da Alemanha deu a muitos judeus uma oportunidade sem par. Muitos enriqueceram e se integraram aos pilares da sociedade, exercendo atividades tais como as de fabricante, negociante, banqueiro, médico, engenheiro, advogado, além de práticas culturais, como a música e a literatura.


Não será necessário insistir em que o elemento de ressentimento permeou o pensamento de muitos anti-semitas com relação a seus compatriotas alemães de origem judaica. Desde quando os Cavaleiros da Cruz, ao final do século XI, se haviam expressado aos gritos de “Hab hab!” (“Dê, dê!”), os inimigos dos judeus em todos os países da Europa, nos séculos que se seguiram, passaram a encobrir sua cupidez pelo dinheiro e pelas posses dos judeus com a unção de um sentimento piedoso. Essa combinação de sentimentos foi, sem dúvida, a centelha que provocou a petição popular assinada por 300.000 cidadãos prussianos, em 1880 – a que se seguiram dois dias de violentos debates no Parlamento – requerendo do Marechal de Ferro (Bismarck) que excluísse os judeus de todas as escolas e universidades e que lhes proibisse ocupar qualquer cargo público. “A mistura do elemento semítico ao elemento germânico de nossa população demonstrou ser um fracasso. Temos que enfrentar agora a perda de nossa superioridade pela ascendência do judaísmo, cuja influência sempre crescente provém de características raciais que a nação alemã não pode e não deve tolerar, a não ser que deseje destruir a si mesma”.

Quão diferente era o tratamento que dera Robespierre, durante a Revolução Francesa, aos propalados defeitos “judaicos” (como se outros povos também não tivessem as mesmas deficiências!). Falando aos delegados da Assembléia Nacional para solicitar que incluíssem os judeus nas provisões humanísticas dos Direitos do Homem, disse ele: “Os defeitos dos judeus provêm do rebaixamento a que vós (cristãos) os haveis submetido. Se elevarmos sua condição, rapidamente farão jus a ela.” (NYISZLI: 1980, 189)

Segundo um dito antigo, “os judeus eram amaldiçoados por fazer e eram amaldiçoados por não fazer”. O reverendo Dr. Stöcker, pregador de Potsdam, favorito do Kaiser, declarou: “Os judeus são, simultaneamente, os pioneiros do capitalismo e do socialismo revolucionário, trabalhando assim pelos dois lados para destruir a atual ordem social e política.” (SARTRE: 1954, 76).

Os anti-semitas alemães, evidenciando sempre forte inclinação nacional para a metafísica, para a obtenção de conclusões “científicas” e para a elaboração de formulações precisas a partir delas, desenvolveram seu ódio aos judeus obedecendo a um sistema científico irrefutável – assim pensavam eles. Observa-se, freqüentemente, que sociedades ou grupos de homens, quando querem fazer parecer aos outros que suas ações são mais corretas e justificadas do que na realidade, tratam de adorná-las com racionalizações altissonantes de natureza intelectual, moral e legal, para assim disfarçar-lhes a má índole. Como observou, porém, o célebre jornalista e filósofo satírico judeu, Max Nordau, (1849-1923), ao comentar acerbamente as proezas “intelectuais” dos anti-semitas: “Os pretextos variam, mas o ódio continua.” (CLEMESHA 1998, 145)

O ódio dos anti-semitas na Alemanha e na Áustria perdurou, mas, a partir dos meados do século XIX, surgiu um pretexto novo, desta vez fornecido por intelectuais e professores – etnólogos, biólogos, psicólogos e historiadores – visando a supressão total (ver a plataforma do Reformista Lutero) e mesmo o extermínio físico dos judeus. Essa inovação foi liderada por dois homens: Conde Joseph Arthur de Gobineau (1816-1882) e Houston Stewart Chamberlain (1885-1927).
Gobineau, diplomata e orientalista francês, que publicou um Ensaio sobre a Desigualdade das Raças Humanas, em quatro volumes (Paris, 1853-1855), tomou como base de sua tese a visão dos judeus (semitas) como “uma raça mista” e que “tudo de grandioso, nobre e frutificador nas obras do homem [...] pertence a uma família (a ariana), cujos diferentes ramos reinam em todos os países civilizados do globo” (GOBINEAU apud CLEMESHA 1998, 93).

O outro mentor intelectual dos anti-semitas alemães, Chamberlain, era genro do compositor Richard Wagner que, por sua vez, havia atacado impiedosamente os judeus no seu ensaio nada musical “O Judaísmo na Música”. Chamberlain foi autor da obra mais agressiva, talvez, já publicada a respeito de judeus, fazendo-a editar sob o título acadêmico e totalmente enganador de Os Fundamentos do Século XIX (1899). A obra mereceu a aprovação entusiástica do Kaiser Guilherme II e dela foram vendidos quase um milhão de exemplares somente em língua alemã. Uma amostra típica do que o livro contém é a seguinte reflexão: “... a raça judaica está completamente abastardada, e sua existência é um crime contra as sagradas leis da vida...” (CHARBERLAIN apud CORREA NETO: 1980, 79)

Por falar em “sagradas leis da vida”, outro inimigo do povo judeu, igualmente influente e devoto, o reverendo Dr. Adolf Stöcker, pregador da corte de Guilherme I e líder do bloco anti-semita do Reichstag, também entrou na arena como defensor da “santidade”. Mas a santidade pela qual lutava era a chamada pureza do sangue alemão. Dizia ele: “... o judaísmo moderno é uma gota de sangue estrangeiro no corpo alemão – e tem poder destrutivo” (NYISZLI: 1980, 49) Foi Stöcker, fundador do Partido Socialista Cristão, em 1878, quem cunhou, naquela ocasião, a legenda que se tornou o grito de guerra dos nazistas contra os judeus, meio século depois: “Deutschland – erwache!” (Alemanha, acorda!). Os socialistas cristãos também adotaram em seu programa político uma plataforma central que exigia uma Alemanha que fosse Judenrein (purificada de judeus).

Curiosamente, nessa preocupação com a pureza racial do povo alemão, Chamberlain e Stöcker, como também os outros líderes intelectuais do movimento anti-semita alemão, cada vez mais florescente – Wilhelm Marr, Hermann Ahlwardt, Heinrich van Treitschke, Conde Wajter Puckler-Muskau e o filósofo Eugen Dühring – tinham idéias “cientificas” análogas à limpeza, à pureza do sangue (que era a obsessão dos racistas espanhóis durante o século XIV).
O problema judaico não era mais da alçada da religião cristã. Os anti-semitas intelectuais, tal como os arruaceiros das cervejarias, opunham-se violentamente à conversão dos judeus ao cristianismo, devido à “mácula” que o “sangue judaico” traria à corrente puríssima de sangue germânico, através dos casamentos mistos.

Do alto de sua elevada eminência, o filósofo Dühring dava ao povo alemão o seguinte conselho genocida, quanto ao trato com os judeus: “não deveriam ficar inibidos por qualquer escrúpulo, e sim usar os mais modernos métodos de desinfecção” (DÜRHRING apud SARTRE 1954, 104). Dessa “filosofia de desinfecção” às câmaras de gás nazistas, onde foram asfixiados seis milhões de judeus em 1940-45, a distância era de poucos passos e de apenas sessenta anos.

Saiba mais…

1949_Knesset

La Asamblea Constituyente del Estado de Israel

se reunió en Jerusalem febrero de 1949: el Presidente Provisional, Jaim Weizmann inauguró la Knesset el parlamento del jóven país.

Dirigentes políticos del Ishuv -la comunidad judía de Palestina-Eretz Israel, que precedió a los organismos estatales, soberanos- fueron electos como miembros de la Knesset en los primeros comicios nacionales.

Saiba mais…

PARASHAT " TETZAVE"

Parashat “Tetzavé”
Autor: Rabina Jana Klebanski

Interpretación y comentario
La parashá “Tetzavé” comienza con los versículos: “Y tú habrás de ordenar a los hijos de Israel que te traigan aceite de olivas machacadas, puro, para el alumbrado, para encender una lámpara permanente. En la Tienda de Reunión, del lado de afuera del velo que está ante las Tablas del Pacto, lo ordenará Aarón y sus hijos, desde la noche hasta la mañana ante Adonai: Ley permanente por sus generaciones con los hijos de Israel” (Éxodo 27:20-21).
La pregunta que se hicieron muchos comentaristas es: ¿cuál es la razón para que El Santo Bendito Sea pida el encendido de una lámpara permanente? Puesto que no puede ser que Dios necesita una luz de nuestra parte. Una de las respuestas que propone el midrash sobre este tema es que a la persona creyente se le ordena servir a Dios y alumbrar Su rostro, para educarse a sí mismo y tomar conciencia de no ser un desagradecido por las bondades y beneficios que recibe. Y así dice el Midrash Rabá: “Dijo el Santo Bendito Sea a Moshé: “y que te traigan aceite de olivas machacadas, puro, para el alumbrado”. No es que Yo lo necesite, sino para que me alumbren a Mí como Yo los alumbré a ellos. ¿Por qué? Para elevaros a vosotros por sobre todas las naciones, y que digan: “Israel alumbra a Quien alumbra a todo el mundo...”. Según la lectura simple del midrash podemos entender que se trata de una relación del tipo “yo te doy a ti y tú debes devolvérmelo”. No quisiera ver en las relaciones con Dios un tipo de relación de “toma y da”, ni tampoco puedo creer que ésa es la verdadera intención del midrash.
Por lo tanto, trataré de explicar la orden de encender una lámpara permanente para Dios, como yo interpreto este asunto en mi vida cotidiana.
Comenzaré con un cuento
“Se cuenta que el Rabi Israel Salanter salió de la Casa de Estudios en plena noche y vio una pequeña luz titilando en la ventana del zapatero. Rabi Israel -que era sensible al dolor y a las dificultades de cada miembro del pueblo de Israel- entró a la casa del zapatero y lo encontró sentado, arreglando un zapato a la luz de la vela.
Le preguntó el Rabi Israel: ”¿Por qué trabajas hasta tan tarde?”
”Rabi:” -respondió el zapatero- “Mientras la vela todavía arda, debo trabajar y arreglar”.
Inmediatamente, el Rabi Israel regresó a la Casa de Estudios, llamó a los que estaban estudiando durante la noche y les dijo: “Amigos y hermanos míos: Una gran enseñanza aprendí en este momento del zapatero: Mientras la vela todavía arda, el ser humano debe trabajar y arreglar...”
El mensaje del cuento lo podemos aprender mediante el versículo de Proverbios 20:27: “La vela de Dios es el alma del ser humano”. Es decir, el alma del ser humano es como la lámpara permanente que El Santo Bendito Sea pidió que se encienda delante de Él. El ser humano puede vivir mientras le falta una parte de su cuerpo, pero no tiene vida sin alma: El alma del ser humano es la lámpara permanente que ordenó El Santo Bendio Sea que sea encendida. Y el objetivo del alma de “la vela de Dios”- según nuestro cuento, es “trabajar y arreglar”-, es presentar los resultados ante Dios. En nuestro cuento, el trabajo del zapatero es un trabajo simple, su sustento diario, como cada uno de nosotros lo puede hacer. Y, según mi opinión, ése es justamente el asunto que el cuento quiere destacar: el ser humano puede encender una lámpara permanente incluso en su vida cotidiana, y no es necesario que busque y espere momentos de santidad y de revelación para encender la luz de su alma. “Trabajo y arreglo” son las herramientas simples y conocidas que encienden la lámpara permanente ante El Santo Bendito Sea.

Estudio y análisis
Rabino Dr. Alexander Even-Jen
Profesor de Pensamiento Judío, Instituto Schechter de Estudios Judaicos Jerusalem.

“Y tú habrás de ordenar a los hijos de Israel que te traigan aceite de olivas... para el alumbrado, para encender una lámpara permanente” (Éxodo 27:20-21)
¿Por qué dice: “Y tú habrás de ordenar a los hijos de Israel” y no: “Ordena a los hijos de Israel”? Najmánides dice que era importante destacar que el sentido de esta frase es: “Tú mismo ordénales”.
¿Por qué es importante que el mismo Moshé sea el que da la orden?
¿Por qué el consejo de Itró no rige aquí también? Puesto que Itró había propuesto -y Moshé aceptó su consejo-, que debía delegar autoridad y nombrar personas que ocupen su lugar.
¿Acaso las leyes relacionadas con el Tabernáculo son más importantes que las leyes relacionadas con los seres humanos?
¿Puede ser que la razón es que en el campamento ya se escuchaban objeciones sobre la posición de Aarón y sus hijos u otras personas que ya se veían como cohanim en el futuro próximo? ¿Quizás ellos ya daban consejos? Por lo tanto, ¿había necesidad de que el propio Moshé aclare cuál era el camino deseado?
“Y habrás de acercar hacia ti a Aarón tu hermano y a sus hijos con él, de entre los hijos de Israel, para servir ante Mí. Aarón, Nadav y Abihú, Elazar e Itamar, los hijos de Aarón” (Éxodo 28:1).
¿Por qué “acercar”?
¿Por qué había necesidad de detallar los nombres de los hijos de Aarón, si ya estaba escrito: “a Aarón tu hermano y a sus hijos con él”?
¿Puede ser que existía cierta “competencia” entre los hermanos?
¿Por qué “Aarón tu hermano” y no solamente “Aarón”?
¿Por qué había necesidad que Dios diga eso? ¿Acaso el tema no era obvio?
¿Había necesidad de la orden de Dios para “evitar” la calumnia, para evitar que en el pueblo no se diga que hay aquí cierto tipo de “favoritismo”?

Editado por el Instituto Schechter de Estudios Judaicos, la Asamblea Rabínica de Israel, el Movimiento Conservador y la Unión Mundial de Sinagogas Conservadoras.
Traducción: rabina Sandra Kochmann.

Saiba mais…

El Terror Antisemita Sique Vigente - Rajel Hendler


El terror antisemita sigue vigente

Autor: Rajel Hendler

Lamentablemente, otra vez los judíos tienen la culpa. En Alemania, en la R

epública Checa, en Hungría, en Suiza, en Inglaterra, en las universidades; profanan cementerios; judíos son atacados, apedreados, acusados; la crisis económica en general, la crisis bancaria financiera en el mundo entero, especialmente en Europa y Estados Unidos, generan slogans antisemitas. En esa realidad, los neonazis levantan cabeza y desde luego su expresión activa y más elocuente es el anti israelismo
El neonazismo es en esencia el resurgimiento del antisemitismo, derrotado militarmente en la última Guerra Mundial, pero cuyos resabios dañinos siguen aleteando por doquier, envenenan almas y mentes en todas partes y constituyen el caldo de cultivo propicio a su desarrollo con todas sus lamentables consecuencias.
Y desde luego, entre los grandes bancarios y financistas hay muchos judíos, y eso es motivo para los neonazis.
A pesar de haber sido derrotado Hitler y el nazismo y firmado la paz, casi enseguida, años más tarde, ha surgido, en distintas partes del mundo nuevos brotes de ideas y manifestaciones totalitarias, discriminatorias, a las que se ha titulado neonazismo, y una de las primeras muestras de su resurgimiento es el terrorismo y el antisemitismo.
Lamentablemente así se escribe la historia. Traeremos algunas definiciones, formularemos algunas preguntas para meditar.
Las definiciones son el marco más o menos taxativo de los conceptos y las que traeremos a colación aquí en nuestro caso, tienen su elasticidad y sus variantes específicas.
Estado: “Sociedad organizada que tiene como fin principal la realización del Derecho. La sociedad organizada para declarar el Derecho de un modo supremo e inapelable, cumplirlo, en relación con todos los fines de la vida y hacerlo cumplir cuando no se realice voluntariamente”.
Gobierno: “La voluntad del Estado es la ley, y sus agentes son los que hacen las leyes e imponen su observancia. Estos agentes constituyen el Gobierno. Es un grupo de individuos a quienes se ha confiado la responsabilidad de llevar a cabo los fines del Estado”.
Ideología: “Conjunto de ideas, creencias y modo de pensar características de un grupo, nación, casta, profesión, secta religiosa, partido político, etc.
Traje a colación, como introducción didáctica, estas definiciones, que da el diccionario como guía, como marco para llegar a las preguntas. Así como Jean Paul Sartre describe el retrato de un antisemita, yo pregunto a grandes rasgos: ¿cuál es el retrato de un terrorista?
El terrorismo es un tema candente en el mundo entero, de trascendentes y sangrientas consecuencias en nuestro país. Lo estamos viviendo día a día.
¿Qué es el terrorismo como grupo? Como conjunto de personas donde el individuo es un tornillo dentro de la máquina, que cumple ciegamente órdenes, directivas que no se discuten ni analizan.
¿Qué mueve al individuo al integrar este grupo? ¿Es siempre un lavado de cerebro? ¿Es el terrorista un patriota, un héroe, un delincuente, un asesino... o ambas cosas a la vez?
Trataremos de dar alguna explicación a lo que acabamos de preguntar.
Los tres elementos citados: Estado, Gobierno e Ideología, constituyen un organismo político positivo, con objetivos claros de progreso, patriotismo, amor y respeto a los pobladores, etc., etc. Desde luego que hay muchos factores objetivos más, pero para nuestro tema nos limitaremos aquí.
Hablemos de ideología, que sin duda de ella depende el brote terrorista. El diccionario completa la definición diciendo: “Estas ideologías están condicionadas y determinadas por la situación geográfica, climática, por las actividades habituales y por el medio cultural de sus respectivos grupos. No se excluyen mutuamente y aún pueden invadirse recíprocamente”.
Teóricamente. Aquí se concentran los objetivos, los fines de toda nación o Estado donde la meta es educar al pueblo, adultos, jóvenes y niños hacia el bien, el amor a la patria, el respeto al prójimo, progreso social y económico. Desde luego, este es el estado idílico, perfecto. Pero en la práctica, muy frecuentemente, degenera en terrorismo sangriento.
Nosotros lo estamos viviendo. Es una larga cadena que, con altibajos, se torna en nuestra realidad cotidiana. Desde el jardín de infantes, desde la cuna, diría yo, nuestros vecinos infiltran en los niños odio y desprecio hacia nosotros. Los mandan a tirar piedras, habilidad en la que se perfeccionan cada vez más; queman banderas de Israel y se exponen a ser heridos, aún a perder la vida, a constituir la vanguardia de la intifada. Todo eso en lugar de ocupar los bancos de las escuelas.
En los programas de televisión, en los textos escolares, en los sermones de los viernes desde las mezquitas y desde su tierna niñez se nutren de ese odio y se preparan para convertirse en “santos”, según ellos, matando a israelíes y atentando contra soldados judíos; esta es la ilusión, la meta, su realización como patriotas palestinos.
Desde luego que éste no es un fenómeno local solamente, pasa en el mundo entero: atentados terroristas y suicidas, que se inmolan en aras de un fanatismo ciego.
Volvemos a preguntar: ¿qué mueve al individuo a integrar estos grupos? ¿Es sólo un lavado de cerebro?
¿Por qué a medida que avanza la civilización, la ciencia, la técnica, el terrorismo aumenta y se perfecciona?
¿Será que la máquina, la computadora e internet, rebajan el valor de la condición humana?
Me pregunto: ¿qué pasó para que quién fuera un tierno bebé en la cuna, un hermoso niño en el colegio y adolescente después, de pronto esté dispuesto a morir en un atentado suícida y matar indefensos hombres, mujeres y niños?
¿De quién es la responsabilidad, de todos

Saiba mais…
Israel discute separação de homens e mulheres em ônibus públicos
Ministro dos Transportes defende segregação lançada por ultraortodoxos


Guila Flint

Especial para O GLOBO


TEL AVIV. O ministro israe­lense dos Transportes, Israel Katz, defendeu perante a Su­prema Corte de Justiça a existência de ônibus, princi­palmente destinados ao setor ultraortodoxo da popula­ção, nos quais é praticada a separação entre homens e mulheres.

Essas linhas de ônibus, on­de os homens sentam na frente e as mulheres na parte traseira, existem em todas as grandes concentrações de ultraortodoxos, princi­palmente nas cidades de Je­rusalém, Bnei Brak e Beit Shemesh e nos assentamen­tos de Emanuel e Kiriat Sefer, na Cisjordânia.


A prática foi iniciativa de rabinos ultraortodoxos que instituíram linhas particula­res onde a separação era mantida para "preservar a decência", mas acabou sen­do adotada pelas grandes empresas públicas de trans­porte.

Em resposta a um recurso apresentado à Corte pelo Centro de Pluralismo Judai­co, que protestou contra a segregação e humilhação das mulheres em 56 linhas de ônibus, o ministro decla­rou que a prática deve con­tinuar e defendeu a coloca­ção de placas nos Ônibus "explicando às pessoas on­de devem sentar, porém des­tacando que isso não é obri­gatório".

A porta-voz do Ministério dos Transportes, Ora Salomon, disse ao GLOBO que o governo "precisa levar em consideração as preferên­cias dessa população (a ultraortodoxa), deixando cla­ro que se trata de uma sepa­ração voluntária".

De acordo com a advogada do Centro de Pluralismo Ju­daico Einat Horowitz, o apoio do governo à separação nos ônibus "é mais um sinal da deterioração da sociedade is­raelense na direção funda­mentalista".

— Recebemos muitas recla­mações de mulheres que fo­ram agredidas e humilhadas pelos outros passageiros quando se negaram a sentar na parte traseira do ônibus — disse a advogada ao GLOBO.

Embora seja ortodoxa, a escritora Nomi Regan se ne­gou a sentar-se na parte tra­seira de um ônibus e relatou agressões por parte dos ou­tros passageiros. De acordo com Einat, há também uma pressão de caráter econômi­co para que as mulheres se submetam à separação nos ônibus.

— Esses ônibus são muito mais baratos — disse Ho­rowitz, lembrando que a pas­sagem de Jerusalém a Haifa, que nos Ônibus normais cus­ta 44 shekels (o equivalente a cerca de R$ 22), nos ônibus especiais custa apenas 27 shekels (R$ 13,5).

Eti Sorojun é uma mulher secular que mora na cidade de Bat Yam, onde os ultraortodo­xos são minoria.




Eti enviou uma queixa a uma das maiores empresas de transporte público de Israel, a Dan, depois que foi agredida por um passageiro ultraorto­doxo quando tentou sentar ao lado dele. A Suprema Corte de­verá anunciar sua decisão so­bre essa questão dentro dos próximos meses.

Saiba mais…
Prosa e Verso: A razão delirante dos genocídios: Da Alemanha nazista a Ruanda, historiador estuda motivos dos assassinatos em massa

ENTREVISTA Jacques Semelin


Desde jovem um ativista da não violência, o historiador francês Jacques Semelin se dedica hoje a estudar as condições sociais em que ocorrem genocídios. Coordenador de uma enciclopédia virtual sobre Violência em Massa <<a href="http://WWW.MASSVIOLENCE.ORG">WWW.MASSVIOLENCE.ORG>, ele preserva o espanto diante dos massacres perpetrados em nome da civilização, sem no entanto subscrever a retórica inflada que considera inexplicáveis os extermínios em massa. Em “Purificar e destruir” (Difel, tradução de Jorge Bastos), Semelin faz um estudo comparativo entre o Holocausto, a limpeza étnica durante a guerra civil na Iugoslávia e o genocídio em Ruanda. Por email, ele falou com o GLOBO sobre o livro.

Miguel Conde


O GLOBO: Como explicar um genocídio? Há algo nesse tipo de evento que resiste à interpretação?

JACQUES SEMELIN: Toda sociedade conhece a violência, seja ela econômica, sexual ou física. Todo país pode também conhecer a guerra. O genocídio é algo distinto: é a morte em massa de milhares, dezenas de milhares, mesmo milhões de não-combatentes, ou seja, de civis. É isso que nos parece incompreensível. Como é possível que seres humanos exterminem outros homens, mulheres, crianças, idosos? Ainda mais: por que muitas vezes fazem com que eles sofram antes de matá-los? Esse crime em massa monstruoso não apenas foi possível como se repetiu muitas vezes ao longo da História. Todo homem deveria então se colocar a questão: por que e como tal barbárie é possível? Claro que se pode invocar o mal. As religiões nos ensinam: o mal está no homem, portanto todo homem pode cometer o mal. Mas essa condenação moral não pode satisfazer o pesquisador.

Ela não permite explicar o caráter extraordinário desse crime em grande escala. É necessário ir mais longe, e foi isso que tentei fazer nesse livro, no qual trabalhei por quase dez anos.





O Holocausto tem muitas vezes sido descrito como um acontecimento sem precedentes. Compará-lo a outros casos de genocídio, segundo essa visão, seria de certo modo banalizálo. Qual é sua opinião?

SEMELIN: Desde a invenção do termo genocídio pelo jurista Raphaël Lemkin, em 1944, assistimos a uma banalização do emprego desse termo.

Hoje, o termo genocídio termina não querendo dizer nada, tal a multiplicidade de seus usos. Como ele simboliza o crime dos crimes, numerosos atores políticos e comunitários se apropriam dele para apresentar-se como vítimas da História. Essa conduta ocorre entre vítimas de múltiplos sofrimentos, cujas causas são, no entanto, muito diversas. A palavra também é aplicada aos animais: fala-se mesmo do genocídio dos filhotes de focas...

Em reação a tais derivas, os intelectuais judeus tem defendido a singularidade do Holocausto (na Europa chamado, mais apropriadamente, de Shoah) para designar o caráter sem precedentes do extermínio dos judeus europeus pelos nazistas entre 1941 e 1945. Mas essa afirmação da singularidade da Shoah, que estaria numa classificação “à parte” dos outros casos de mortes de massa, não pode ser aceita pelos pesquisadores. Trata-se de uma posição dogmática. Em resumo, declara-se a priori que o Holocausto é único, que portanto não é comparável, e então... que não se deve compará-lo a nada. O pesquisador deve fazer justamente o raciocínio inverso.

Para provar que um evento é singular, ele deve começar por comparálo com outros a fim de mostrar em seguida no que ele é diferente. Essa é a linha que segui nos casos da Shoah, de Ruanda e da Bósnia. Também abordo um pouco os casos dos armênios e do Camboja de Pol Pot. Atenção: comparar não significa que todos os eventos se tornem equivalentes! Comparar consiste de fato em mostrar o que é semelhante E diferente. Portanto meu método termina por expor os traços específicos da Shoah. É preciso ler o livro para descobri-los...





Pela sua vinculação com um projeto de reforma total da sociedade e pela racionalidade exigida em sua execução (o aparato tecnológico e logístico mobilizado), o Holocausto tem sido pensado como um evento que expôs o lado autoritário dos projetos utópicos dos pensadores modernos. O senhor concorda que o Holocausto mostra a permanência da barbárie no cerne dos ideais iluministas?

SEMELIN: Não penso que seja no ideal das Luzes que se localizem as raízes das mortes em massa. Por outro lado, a maneira como esse ideal foi interpretado por alguns autores e atores contribuiu para por em marcha utopias homicidas: ideal nacionalista que conduz à exclusão e mesmo à destruição daqueles declarados estrangeiros na comunidade nacional; ideal científico fundado sobre a raça ou a classe que se concretizou nos horrores do nazismo e do comunismo, sem esquecer os do colonialismo.
Em todos esses casos, há efetivamente uma racionalidade do Estado de matar com base em critérios supostamente científicos (que no caso dos nazistas incluía as moléstias mentais).

Mas essa racionalidade é ao mesmo tempo insana, como escreveu Primo Levi ao descrever o funcionamento de Auschwitz. É por isso que proponho a noção de uma racionalidade delirante do assassinato em massa. Não obstante, os filósofos das Luzes estavam bem enganados sobre o poder da cultura de libertar o homem da barbárie.

Nós sabemos hoje que a cultura não possui ela mesma uma tal virtude.

Bem ao contrário, a cultura pode dar ao homem os meios de ser mais inteligente no exercício da violência, se não da crueldade. Como observa um sobrevivente do genocídio em Ruanda: a instrução “não torna o homem melhor, e sim mais eficaz. O homem instruído, se seu coração é mal concebido, se ele transborda de ódio, será ainda mais malfeitor”. Não entendo, portanto, todos que continuam a se impressionar que a barbárie tenha irrompido numa nação europeia cultivada como a Alemanha. A cultura não é em si mesma uma defesa contra a barbárie. Ela dá, ao contrário, armas àquele que deseja justificar racionalmente suas emoções e suas paixões.





O senhor diria que a noção de pureza é a principal motivadora dos assassinatos em massa?

SEMELIN: A noção de pureza é realmente central nos assassinatos em massa. Ela participa da construção de um imaginário da destruição social que descrevo no meu livro. Essa exigência de pureza provém do religioso.
Muitas vezes se massacrou em nome da pureza, para se livrar de um inimigo percebido como “impuro”, encarnação do mal e do diabo. Com frequência os homens justificam seus crimes invocando o nome de Deus.
Eles se convencem ou querem fazer crer que são o braço armado da vontade divina. O ato de massacre é percebido como um ato de purificação: mata-se para purificar e se purificar.

No entanto, essa retórica da pureza não tem origem apenas religiosa. Ela se apoia ainda sobre o tema da saúde: erradicar a peste, como disse um papa no século XIII, para se livrar dos hereges, ou eliminar os insetos nocivos, como disse Lenin sobre seus inimigos políticos. Os nazistas queriam purificar a raça. Essa retórica purificadora no entanto não é o bastante para lançar os homens no assassinato em massa. Para isso é preciso que ela seja associada a outro tema fundamental: o da segurança. O grupo se sente em perigo, temendo que outro grupo planeje destruí-lo. Tudo se passa como se se tratasse então de um dilema imperativo: são eles OU nós! Conclusão: já que eles têm a intenção de nos matar, devemos matá-los primeiro. Aquele que se apressa em tornar-se assassino se apresenta como a vítima.





Desde seus primeiros escritos o senhor tem se dedicado ao estudo da violência e da não violência. O que o levou a esses assuntos?

SEMELIN: Comecei minha vida intelectual pelo estudo da não violência e tenho um pequeno livro sobre esse assunto traduzido em português (“A não violência explicada às minhas filhas”, Via Lettera, 2001). Se passei do estudo da não violência ao do genocídio, foi por pura coerência intelectual: não se pode falar com propriedade do combate não violento se não se estuda em profundidade a violência dos homens em suas dimensões mais horríveis, como o genocídio. Para tratar desses dois assuntos aparentemente opostos, segui o mesmo método: estudar não os heróis, os grandes homens, mas as pessoas simples. Nos dois casos, me coloco a mesma questão: como indivíduos ordinários podem resistir de mãos nuas diante de poderes muito violentos? E como indivíduos ordinários podem cometer crimes extraordinários, como um genocídio? Nesse plano, um livro me influenciou muito: “Ordinary men” (“Homens comuns”), do historiador americano Christopher Browning, que mostra como policiais alemães (velhos para irem à guerra em 1941) vão participar, sem serem nazistas convictos, do massacre de dezenas de milhares de judeus poloneses.





Em seu livro mais recente, o senhor fala de sua cegueira e dos desafios que ela lhe impôs. Suas limitações de visão de algum modo influenciaram seu modo de conceber a sociedade?

SEMELIN: Certamente. Se comecei a estudar a resistência não-violenta como forma de resistência moral foi provavelmente porque minha vida tem sido desde minha adolescência uma maneira de resistir à perda progressiva de minha visão, de resistir de qualquer maneira à ditadura das imagens! Para enfrentar tal limitação, apenas a instrução e a educação oferecem uma saída. Esse livro autobiográfico conta duas histórias imbricadas: a do declínio de minha visão, por um lado, e outra paralela, de minha construção intelectual como pesquisador, professor e escritor. Minha cegueira progressiva me aproximou de todos que vivem alguma forma de dificuldade ou injustiça.

Todos meus trabalhos falam disso.

Mas eu não quero por isso dramatizar meu caso. Há situações muito piores do que a minha. Penso com frequência no grande Jorge Luis Borges que escreveu que não deixou a cegueira abatê-lo. Tento modestamente seguir esse caminho. Com a ajuda de meus próximos eu leio, viajo, escrevo etc., e tenho a sensação de viver uma vida (quase) normal enquanto intelectual.

O mais importante para mim não é suscitar compaixão, mas ser lido e julgado por meu trabalho.

Saiba mais…

MÁSCARAS E MILAGRES - Rabino Nilton Bonder

MÁSCARAS E MILAGRES

Rabino Nilton Bonder

Purim é o primeiro grito de primavera no hemisfério norte.

Tal como Chanuka dá início ao inverno, Purim é a festa de seu término.

E o inverno é uma estação de grande valor simbólico para o mundo espiritual. A primavera é o mundo físico de Assiá; o verão o mundo emocional de Ietsirá; e o outono o mundo intelectual de Beriá.

Quanto mais claridade, mais concreto é o mundo em questão. A primavera rompe a escuridão do inverno e sua claridade é ofuscante para a retina acostumada com as longas noites e os curtos dias. A primavera explode em sensualidade e a virilidade da terra se manifesta na semeadura e na retirada da roupa pesada do inverno que revela o corpo físico. É época de acasalamento, é época de flores. Vem então o verão e a maturidade da claridade. Para além do físico, é tempo de fortes emoções e de paixões. É uma claridade que vem marcada por calores e por excessos.

As primeiras sombras trazem não só o outono mas com ele o mundo sutil. O escuro lentamente vai permitindo acesso ao que é oculto. Mais noite mais sonho, mais penumbra menos certeza. O outono traz a vitalidade do mundo da perda do vigor, da árvore que amarela e que perde a força da matéria. A atenção dá lugar ao torpor, o pleno aos fragmentos, o palpável à névoa. Enquanto o mundo entra em processo de contração, se instala o mundo da reflexão, do intelecto. O pensar, mais do que o florescer e o amar, assume controle do prazer e do sentido. A pouca claridade que ainda resta serve como pano de fundo para as sombras e suas dissimulações e seus secretos. Com a pouca luz ainda é possível encontrar significados que parecem tangíveis.

Retorna o inverno e o breu impera sobre a vida. Chanuka acende luzes em meio a este tempo de não se enxergar, tempo de esquecimento, tempo sem luz que aponte no final da jornada. As velas rompem o silêncio das sombras e tentam restabelecer a fé num momento onde só o espírito tem um discurso que faz sentido. A noite não é para gestos, não é para música e não é para idéias. A noite é feita para a liturgia. Na noite hiberna a memória mas, em sua forma latente, esta não se entrega totalmente ao esquecimento. Chanuka e suas velas não querem revelar pois reconhecem o império do oculto. Querem sim manter uma pequena chama, a chispa viva que submerge num mar de frio e espera.

Purim é o fim deste ciclo. Duas palavras apontam nesta festa como redentoras do destino. Por um lado está a Meguilá, o pergaminho que contém a história de Purim; por outro Esther, a rainha messiânica que resgata. Talvez o mais impressionante seja o fato de que estas duas palavras em hebraico possuem um segundo significado que expõe um jogo de máscaras a ser compreendido. "Megalé", a mesma raiz de Meguilá, quer dizer "revelado" ou "manifesto". Esther, por sua vez, possui a raiz de Isthar, cujo significado é "oculto" ou "encoberto".

Purim, o grito inicial da primavera, é o território da máscara. O grande jogo da vida é descobrir a dança contínua entre o oculto e o manifesto. O renascer das plantas revela o milagre oculto da vida que não se fazia ver mas lá estava. A própria Meguilá é o único livro de toda Bíblia que não contém uma sequer menção ao nome de D'us. D'us está, no inverno, nISTHAR. O D'us latente que hiberna na realidade de tanto em tanto, continua a produzir milagres tão impressionantes quanto aqueles que acontecem às claras. O nascimento, o amor, a maturação e a vida em fim são produtos da claridade. A morte, o esquecimento, a degradação e a finitude são também milagres produzidos pelas sombras. Milagres que insuflam de possibilidade a realidade e sem os quais não haveria espaço para ser e existir.

O grito exagerado de Purim é o som do triunfo - da integração do que não é para se entender com o que é para ser entendido. É o som da loucura - a fusão entre o que é de se esperar e do que é totalmente inesperado. Nesta noite eu vou pular até cair! Ou a versão judaica - vou ficar tão doido que não saberei distinguir o vilão Haman do herói Mordechai. Nesta noite o oculto e o manifesto, o nistar (esther) e o nig'le (meg'ila), vão brincar. Por trás da máscara só D'us sabe se está o oculto e o medo que freqüentemente nos instiga ou o manifesto que nos preenche de segurança. Dançar com esta máscara é poder viver uma alegria que não sabe mais distinguir entre a morte e a vida. Rodopiar nesta frenética dança com a realidade é abraçar ambos - herói e vilão - numa única paixão.

E qual a proteção para ter tamanha ousadia? A primavera que com luz desperta o mundo manifesto. De luz acesa, a criança de nós tem menos medo dos fantasmas do escuro. Por isto se dança esta dança no final do inverno e não no início do mesmo. Da única maneira que nos é possível tamanho atrevimento, em Purim -- ao contrário deChanuka -- celebramos a escuridão.

A festa da escuridão é repleta de alegria. Uma alegria que não dá espaço algum a qualquer outro sentimento e não nos deixa ver mais nada.

Cegos, nos é mais fácil lidar com o escuro.

Purim Sameach !


Saiba mais…

1922-Febrero-2010

AHARON DAVID GORDON

A.D. Gordon es una de las figuras rectoras de las corrientes esenciales en el pensamiento judío moderno. Hijo de una familia de judíos lituanos, se radica en Eretz Israel-Palestina en 1904 y se dedica al trabajo físico y a la agricultura, a los que privilegia como normas conductoras en el proceso de realización social y nacional del pueblo judío.

Desde 1919 es parte de la primer comuna kibutziana, Deganiya Aleph.

Las ideas filosóficas de Gordon guardan una profunda vinculación con el Judaísmo Humanista y con el Sionismo Socialista.

Falleció en el mes de febrero del año 1922, pero su aporte sigue siendo sifgnificativo en nuestros días.

Se considera a Martín Buber y a Shejter (Joseph Schachter) como continuadores de la visión gordoniana.

Saiba mais…

Lista de nomes Marranos "Anussim"

Genealogia Judaica Portuguesa
Published by Nuno Guerreiro Josuéat "in Judeus Portugueses and História". "English" Translation
Lista de nomes de família e as terras de origem com uma bibliografia dos livros de referencia . Há uma extensa bibliografia que pode ajudar a traçar esta geografia da identidade pessoal de muitos descendentes de judeus portugueses. Aqui ficam alguns dos livros que considero fundamentais:

“A History of the Marranos”, Cecil Roth
“Sangre Judia”, Pere Bonnin
“Secrecy and Deceit: The Religion of the Crypto-Jews”, David Gitlitz
“Os Marranos em Portugal”, Arnold Diesendruck
“A Origem Judaica dos Brasileiros”, José Geraldo Rodrigues de Alckmin Filho
“Dicionário Sefaradi de Sobrenomes”, Guilherme Faiguenboim, Anna Rosa Campagnano e Paulo Valadares (ver Folha Online - Dicionário viaja ao passado dos sefaradis - 06/01/2004)

A título de referência breve, aqui seguem alguns nomes de família de “cripto-judeus”, prevalentes, mas não de forma exclusiva, nas regiões da Beira-Baixa, Trás-os-Montes e Alentejo*:

Amorim; Azevedo; Alvares; Avelar; Almeida; Barros; Basto; Belmonte; Bravo; Cáceres; Caetano; Campos; Carneiro; Carvalho; Crespo; Cruz; Dias; Duarte; Elias; Estrela; Ferreira; Franco; Gaiola; Gonçalves; Guerreiro; Henriques;Josué; Leão; Lemos; Lobo; Lombroso; Lopes; Lousada; Macias; Machado; Martins; Mascarenhas; Mattos; Meira; Mello e Canto; Mendes da Costa; Miranda; Montesino; Morão; Moreno; Morões; Mota; Moucada; Negro; Nunes; Oliveira; Ozório; Paiva; Pardo; Pilão; Pina; Pinto; Pessoa; Preto; Pizzarro; Ribeiro; Robles; Rodrigues; Rosa; Salvador; Souza; Torres; Vaz; Viana e Vargas.

Nomes de famílias judaicas portuguesas na Diáspora (Holanda, Reino Unido e Américas)**

Abrantes; Aguilar; Andrade; Brandão; Brito; Bueno; Cardoso; Carvalho; Castro; Costa; Coutinho; Dourado; Fonseca; Furtado; Gomes; Gouveia; Granjo; Henriques; Lara; Marques; Melo e Prado; Mesquita; Mendes; Neto; Nunes; Pereira; Pinheiro; Rodrigues; Rosa; Sarmento; Silva; Soares; Teixeira e Teles (entre muitos outros).

Sobrenomes judaicos de origem portuguesa na América Latina***:

Almeida; Avelar; Bravo; Carvajal; Crespo; Duarte; Ferreira; Franco; Gato; Gonçalves; Guerreiro; Léon; Leão; Lopes; Leiria; Lobo; Lousada; Machorro; Martins; Montesino; Moreno; Mota; Macias; Miranda; Oliveira; Osório; Pardo; Pina; Pinto; Pimentel; Pizzarro; Querido; Rei; Ribeiro; Robles; Salvador; Solva; Torres e Viana

*in “Os Marranos em Portugal”, Arnold Diensendruck
** in “Raízes Judaicas no Brasil”, Flávio Mendes de Carvalho
*** in “Os Nomes de Família dos Judeus Creolos”, estudo de Arturo Rab, publicado na revista “Juedische Familien Forschung”, Berlim, 1933

::ADENDA:: Nomes de família citados com maior frequência nos documentos da Inquisição, relativos a “relapsos” condenados pelo “crime de judaísmo”:

Rodrigues_________453 pessoas
Nunes____________229 pessoas
Mendes___________224 pessoas
Lopes____________282 pessoas
Miranda__________190 pessoas
Gomes___________184 pessoas
Henriques_________174 pessoas
Costa____________138 pessoas
Fernandes_________132 pessoas
Pereira___________124 pessoas
Dias_____________124 pessoas

Segue uma listagem (reduzida) de nomes de familias judias e cripto-judias retirada do Dicionário Sefaradi de Sobrenomes:

A

Abreu Abrunhosa Affonseca Affonso Aguiar Ayres Alam Alberto Albuquerque Alfaro Almeida Alonso Alvade Alvarado Alvarenga Álvares/Alvarez Alvelos Alveres Alves Alvim Alvorada Alvres Amado Amaral Andrada Andrade Anta Antonio Antunes Araujo Arrabaca Arroyo Arroja Aspalhão Assumção Athayde Avila Avis Azeda Azeitado Azeredo Azevedo

B

Bacelar Balao Balboa Balieyro Baltiero Bandes Baptista Barata Barbalha Barboza /Barbosa Bareda Barrajas Barreira Baretta Baretto Barros Bastos Bautista Beirao Belinque Belmonte Bello Bentes Bernal Bernardes Bezzera Bicudo Bispo Bivar Boccoro Boned Bonsucesso Borges Borralho Botelho Braganca Brandao Bravo Brites Brito Brum Bueno Bulhao

C

Cabaco Cabral Cabreira Caceres Caetano Calassa Caldas Caldeira Caldeyrao Callado Camacho Camara Camejo Caminha Campo Campos Candeas Capote Carceres Cardozo/Cardoso Carlos Carneiro Carranca Carnide Carreira Carrilho Carrollo Carvalho Casado Casqueiro Casseres Castenheda Castanho Castelo Castelo branco Castelhano Castilho Castro Cazado Cazales Ceya Cespedes Chacla Chacon Chaves Chito Cid Cobilhos Coche Coelho Collaco Contreiras Cordeiro Corgenaga Coronel Correa Cortez Corujo Costa Coutinho Couto Covilha Crasto Cruz Cunha

D

Damas Daniel Datto Delgado Devet Diamante Dias Diniz Dionisio Dique Doria Dorta Dourado Drago Duarte Duraes

E

Eliate Escobar Espadilha Espinhosa Espinoza Esteves Évora

F

Faisca Falcao Faria Farinha Faro Farto Fatexa Febos Feijao Feijo Fernandes Ferrao Ferraz Ferreira Ferro Fialho Fidalgo Figueira Figueiredo Figueiro Figueiroa Flores Fogaca Fonseca Fontes Forro Fraga Fragozo Franca Frances Francisco Franco Freire Freitas Froes/Frois Furtado

G

Gabriel Gago Galante Galego Galeno Gallo Galvao Gama Gamboa Gancoso Ganso Garcia Gasto Gavilao Gil Godinho Godins Goes Gomes Goncalves Gouvea Gracia Gradis Gramacho Guadalupe Guedes Gueybara Gueiros Guerra Guerreiro Gusmao Guterres

H/I

Henriques Homem Idanha Iscol Isidro Jordao Jorge Jubim Juliao

L

Lafaia Lago Laguna Lamy Lara Lassa Leal Leao Ledesma Leitao Leite Lemos Lima Liz Lobo Lopes Loucao Loureiro Lourenco Louzada Lucena Luiz Luna Luzarte

M

Macedo Machado Machuca Madeira Madureira Magalhaes Maia Maioral Maj Maldonado Malheiro Manem Manganes Manhanas Manoel Manzona Marcal Marques Martins Mascarenhas Mattos Matoso Medalha Medeiros Medina Melao Mello Mendanha Mendes Mendonca Menezes Mesquita Mezas Milao Miles Miranda Moeda Mogadouro Mogo Molina Monforte Monguinho Moniz Monsanto Montearroyo Monteiro Montes Montezinhos Moraes Morales Morao Morato Moreas Moreira Moreno Motta Moura Mouzinho Munhoz

N

Nabo Nagera Navarro Negrão Neves Nicolao Nobre Nogueira Noronha Novaes Nunes

O

Oliva Olivares Oliveira Oróbio

P

Pacham/Pachão/Paixao Pacheco Paes Paiva Palancho Palhano Pantoja Pardo Paredes Parra Páscoa Passos Paz Pedrozo Pegado Peinado Penalvo Penha Penso Penteado Peralta Perdigão Pereira Peres Pessoa Pestana Picanço Pilar Pimentel Pina Pineda Pinhão Pinheiro Pinto Pires Pisco Pissarro Piteyra Pizarro Pombeiro Ponte Porto Pouzado Prado Preto Proenca

Q

Quadros Quaresma Queiroz Quental

R

Rabelo Rabocha Raphael Ramalho Ramires Ramos Rangel Raposo Rasquete Rebello Rego Reis Rezende Ribeiro Rios Robles Rocha Rodriguez Roldão Romão Romeiro Rosário Rosa Rosas Rozado Ruivo Ruiz

S

Sa Salvador Samora Sampaio Samuda Sanches Sandoval Santarem Santiago Santos Saraiva Sarilho Saro Sarzedas Seixas Sena Semedo Sequeira Seralvo Serpa Serqueira Serra Serrano Serrao Serveira Silva Silveira Simao Simoes Soares Siqueira Sodenha Sodre Soeyro Sueyro Soeiro Sola Solis Sondo Soutto Souza

T/U

Tagarro Tareu Tavares Taveira Teixeira Telles Thomas Toloza Torres Torrones Tota Tourinho Tovar Trigillos Trigueiros Tridade Uchôa

V/X/Z

Valladolid Vale Valle Valenca Valente Vareda Vargas Vasconcellos Vasques Vaz Veiga Veyga Velasco Velez Vellez Velho Veloso Vergueiro Viana Vicente Viegas Vieyra Viera Vigo Vilhalva Vilhegas Vilhena Villa Villalao Villa-Lobos Villanova Villar Villa Real Villella Vilela Vizeu Xavier Ximinez Zuriaga

Saiba mais…

Récord de antisemitismo en el Reino Unido ( Fonte Aurora)

El registro de actos antisemitas ha marcado un nuevo récord en el año 2009, siendo el más alto desde que comenzaron los registros en 1984.

Una institución inglesa que se encarga de llevar los registros, indica que en la mayoría de los casos los actos realizados durante el año pasado, han tenido que ver en alguna manera u otra, con la intervención del ejército israelí en Gaza.

El alto número de incidentes fue atribuido a "los altos niveles de antisemitismo, sin precedentes en el Reino Unido". Esto incluye un total de 288 registros sólo en el mes de Enero, durante el conflicto, y 114 en Febrero, luego del cese al fuego.

Los resultados del estudio, muestran un incremento del 55% con respecto al récord anterior, registrado en el año 2006 durante la Segunda Guerra del Líbano; y, a la vez, muestra un incremento del 69% en relación a los casos registrados durante el 2008.

En respuesta a los resultados del reporte, el Primer Ministro británico, Gordon Brown (foto), dijo. "El antisemitismo es una de las formas de odio más antiguas; y, sin embargo, se adapta constantemente a los tiempos modernos, obligando a todos aquellos de nosotros quienes bogamos por la tolerancia y la verdad, a estar más vigilantes que nunca".

Saiba mais…

Os 'Marranos' de Campina Grande. Uma experiência

inesquecível

Anita Waingort Novinsky


Desde o Amazonas até o rio Grande do Sul
existem brasileiros que se consideram descendentes de cristão-novos
portugueses, ou porque seu nome é Carvalho, Pereira ou Oliveira, ou porque seu
pai não lhes permitia ir à Igreja, ou porque nunca haviam sido batizados.
É interessante que encontrei no Nordeste famílias brasileiras que nunca souberam
que seus hábitos e costumes cotidianos eram judaicos.

Participei recentemente, como conferencista convidada, em um evento,
organizado por um grupo que se denomina 'Amigos da Torá', inserido num evento
maior, chamado Nova Consciência, que reúne todos os anos, em Campina Grande,
centenas de indivíduos pertencentes a religiões, seitas e raças
diferentes, desde a umbanda, tarot, espíritas, católicos,
evangélicos.

Fui acolhida
calorosamente por Davi Meneses e por todo grupo dos 'bnei-Hanussim',
constituído de uma centena de pessoas. Há quatro anos esse grupo se reúne em
Campina Grande. Tive a oportunidade de encontrar entre os 'Amigos da Tora' uma
mulher de excepcional talento, uma judia fervorosa, Lourdes Ramalho,
historiadora, escritora, teatróloga e famosa também pela sua cozinha de quitutes
marranos do sertão. Sua casa, carregada de retratos, imagens, símbolos
judaicos, uma típica casa nordestina, e seu fervor como judia, me
emocionaram até as lágrimas.

Na sala coberta de azulejos foi servido o
almoço, com pratos que eu nunca havia saboreado, mas que todos
diziam, serem pratos típicos judaicos, ainda dos tempos coloniais.
Reunidos em torno de uma longa mesa, a maioria cristãos novos, a conversa girava
sempre em torno da história judaica. Arroz de leite, queijo na manteiga, carne
seca, paçoca de carne e ainda a goiabada mole com requeijão quente, tudo feito
pelas mãos de Lourdes Ramalho.



Na casa de Lourdes
conheci, surpresa, diversos marranos de Campina Grande.
Gente culta, letrada,
escritores, historiadores, poetas, políticos. As histórias de cada um era um
romance. E, como escreveu minha filha Ilana, que me acompanhou, 'entre
mundos europeu e americano, português e brasileiro, católico e judeu, tornam-se
todos poetas, sensíveis ao humano e à experiência melancólica e saudosa de algo
que parece longínquo e perdido na memória'. Também o famoso filósofo francês
Jacques Derrida escreveu, referindo-se aos marranos, 'é um tempo que teima em
não passar'.
Ouví estórias as mais incríveis, que mostram uma ânsia de
retornar e uma vontade de conhecer mais sobre suas origens remotas e desvendar
mais sobre seu passado.


Davi Meneses, o 'rosh', 'cabeça' e
fundador do grupo 'Amigos da Torá', contou sobre sua paixão em retornar ao seio
do povo judeu, acrescentando que recebe de braços abertos todos os
que vêm a ele e que querem 'novamente' ser judeus.



Sábado de manhã, fui
assistir à celebração do 'shabat'. Em uma pequena sala foi improvisada uma
sinagoga. Um armário guardava uma pequenina Torá, muito simples, sem adornos. Um
jovem cantava, acompanhado de uma guitarra e um violão. Com uma voz potente e
melodiosa, encheu o salão de emoção e entusiasmo. Foi uma verdadeira
doação. A sinagoga estava lotada de brasileiros, de cabeça chata, pele queimada
do sol, que acompanhavam o canto. No final, se levantaram e em coro, ouvi
todos cantarem em hebraico o hino nacional de Israel, 'Hatikvah'.
Pensei entrar no mistério que envolve toda nossa história.

Quando me
pediram para falar, pude apenas proferir esta frase: 'Vocês são o testemunho
vivo da imortalidade de Israel'. Um garoto, filho de Davi Meneses, retirou
do armário a pequena e pobrezinha Torá e leu as escrituras em hebraico, cantando
e cumprindo o ritual do shabat. Todos acompanhavam comovidos e compenetrados.
Foi um shabat tipicamente brasileiro, mas marrano, naquela sala
improvisada, com uma mezuzá na porta, que cada adulto e criança beijavam ao
entrar, foi um shabat em pleno sertão da Paraíba, onde centenas de pessoas
ansiosas buscavam saber quem eram, encontrando nessa busca um novo sentido para
a vida. Alguns do grupo já haviam sido circuncidados, cobriam a cabeça com o
solidéu bordado ou de cor preta. Todos estudam, rezam e comemoram as festas
judaicas.

Davi Meneses morava na casa, onde hoje funciona a sinagoga, mas
resolveu transformá-la em uma escola, onde crianças lêem as Escrituras e estudam
o idioma hebraico, com um mestre, também 'retornado', que veio de Alagoas. No
terreno ao lado da casa, estão construindo a futura sinagoga. Uma mulher me
disse que ela faz uma geléia caseira, e cada três potes que vende, entrega o
dinheiro para a compra de cimento para a nova sinagoga. Durante o evento, em
diversos dias, vi a sala repleta de nordestinos cristãos-novos, atentos às
conferências, sedentos de conhecer sua história peregrina, as
violências, o medo, e penetrar no segredo de seu passado.

Perguntas
e mais perguntas choviam sobre mim e continuam a me chegar quase
diariamente.
Nem sempre posso responder, nem sempre sei o que responder,mas
uma coisa é certa: fiz duas descobertas na minha trajetória intelectual, e nas
duas descobri um 'outro' Brasil, subterrâneo e velado. Na Primeira, nas minhas
pesquisas e nos meus estudos, registrei os nomes de descendentes de judeus que
ajudaram a construir o Brasil. Sabemos hoje que cristãos-novos foram os
primeiros escritores, poetas, médicos, comerciantes, agricultores, políticos e
artesãos na sociedade colonial. Na Segunda, presenciando a revivencência,
após cinco séculos de vida clandestina, de uma chama ardente que o tempo não
consumiu. Encontrei um 'outro' Brasil que palpita hoje nas franjas da sociedade
brasileira, cuja história ainda tem de ser desvendado por aqueles que a vivem, e
escrita pelos antropólogos e historiadores que a ouvirem.

Esses
brasileiros que emergem hoje no nordeste, e principalmente em Campina Grande
passam para seus filhos, netos e bisnetos, de geração para geração, uma curiosa
história. Fiquei surpresa em ver a ansiedade com que cada um queria contar-me
essa história. Lourdes Ramalho, Severino Barbosa da Silva Filho, Zilma
Ferreira Pinto, herdeiros dos heróicos marranos dos tempos coloniais,
registraram suas memórias em belos livros, que foram publicados no Nordeste, em
reduzidas edições, das quais só recentemente tomei conhecimento.

Campina
Grande é uma cidade de aproximadamente 400 mil pessoas e tem sete universidades.
Impressionante ouvir aqueles jovens recitarem seus versos, e depois m'os
oferecerem por escrito. O grupo 'Amigos da Tora' constitui uma verdadeira
'comunidade de destino', sabem que sempre foram discriminados, e carregam um
judaísmo recentemente descoberto, mas vivo, e cheio de sentido.
Obedecem aos
rituais e aos preceitos que ainda lembram, com um forte sentimento de
'pertencer'. O que importa mesmo é saber 'quem são', de 'onde vieram', pois sua
verdadeira origem e nome se perderam nas brumas do tempo. O que lhes ficou
foi a crença num único Deus, criador do Universo, uma única Lei, alguns costumes
e uma história comum.

Fisicamente, impressionam. Alguns devem descender
de holandeses, são loiros de olhos azuis, e vivem no Cariri. Um rapaz se achegou
a mim e me disse: 'sou judeu'. E começou a recitar versos de grande beleza e
sensibilidade.

Vive no longínquo sertão de Boa Vista Santa Rosa, uma vila
que visitei um dia, que tem poucas ruas e uma única igreja, e onde, uma mulher
me olhou com horror quando lhe perguntei se comia carne de porco. 'Meu pai
mataria a gente se a gente comia essa carne!'. O grupo que conheci em Campina
Grande é constituído de brasileiros natos há muitas gerações e que eu considero
judeus. Alguns me contaram que passaram primeiro pelo evangelismo, outros pelo
messianismo, confusos sempre em busca da sua religião antiga, que pouco
conheciam. Hoje, se encontraram no judaísmo e têm um líder que lhes ensina a
Torá, a língua hebraica e também a história que os trouxe, há cinco séculos,
para o Brasil.



Polêmicas e mais
polêmicas têm surgido em torno desses brasileiros cristãos-novos que
hoje se chamam de judeus. Críticas partem de vários setores do judaísmo,
protestos de rabinos, dúvidas dos próprios judeus, que negam a esses brasileiros
a liberdade de escolherem o que querem ser.

Milhares de vidas
judaicas se perderam através dos tempos em guerras, massacres, assimilação.
Somos poucos. Laicos, religiosos ou ateus, mas judeus. No entanto, é preciso
ainda convencer a muita gente, que ser judeu não é apenas ser
religioso. Judaísmo é mais do que uma religião, é toda uma civilização e
principalmente, um estado de alma.

Saiba mais…

Tópicos do blog por tags

  • e (5)

Arquivos mensais